Ông về nhà bình tĩnh hơn và muốn tỏ ra công bằng với chúng tôi, cũng như chúng tôi đã công bằng với ông, ông lục giấy tờ của ông ra, kiếm thấy toa hàng đã thất lạc và gởi trả chúng tôi mười lăm mỹ kim với vài lời xin lỗi.Bà cho rằng già nửa những cuộc tình duyên đều bất hạnh và kết luận như sau này:Hồi chú bằng tuổi cháu, chú vô lý hơn cháu nhiều.Chaliapine thở dài nói: "Ông ráng đợi chút nữa trở lại coi.Người ấy hỏi tôi bằng một giọng xẵng:Đành rằng bà là người đẹp nhất thế giới.Chúng ta có lẽ không bao giờ có cơ hội hòa giải một vụ đình công, hoặc hùng biện ở tòa, nhưng có nhiều trường hợp khác mà phương pháp trên kia giúp ích cho ta được."Tôi giận sôi lên, ông Wooton nói, người bán hàng thứ nhất có ý cho tôi dối dá; người thứ nhì muốn chê tôi đã mua đồ xấu, rẻ tiền.Cho nên chúng tôi quay lại cùng xin ông Grammond phân giải xem ai phải ai trái.Thiệt là cao thượng.